Nagłówki

polityczne notki

Odpowiedź na interpelację w sprawie przywrócenia uprawnień tłumacza przysięgłego

   Szanowny Panie Marszałku! W odpowiedzi na pismo z dnia 2 lutego 2006 r. nr SPS-023-904/06, przy którym przesłana została interpelacja posłanek Beaty Mazurek i Małgorzaty Sadurskiej w sprawie przywrócenia uprawnień tłumacza przysięgłego, uprzejmie przedstawiam, co następuje:    Ad 1. Ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego w art. 33 zawiera przepisy przejściowe, które z jednej strony umożliwiły tłumaczom przysięgłym ustanowionym na podstawie przepisów dotychczasowych uzyskanie wpisu na listę bez konieczności zdawania egzaminu, a z drugiej pozwalają im wykonywać czynności tłumacza przysięgłego do czasu wpisu na listę oraz uzyskania nowej pieczęci tłumacza przysięgłego.    Należy podkreślić, iż środowisko tłumaczy przysięgłych, zarówno w czasie prac nad projektem ustawy, jak i w trakcie półrocznego terminu do złożenia wniosku, było szeroko informowane o rozwiązaniach przyjętych w nowej regulacji oraz o jej konsekwencjach. Tekst ustawy, wraz z informacjami o sposobie składania wniosku o wpis, zamieszczono na stronie internetowej Ministerstwa Sprawiedliwości. Przed upływem terminu określonego w art. 33 ust. 1 ustawy pojawiły się stosowne informacje w prasie o konsekwencjach zaniechania lub nieterminowego złożenia wniosku. Przyjęte przez ustawodawcę miesięczne vacatio legis - ustawa weszła w życie 27 stycznia 2005 r. - umożliwiające zapoznanie się i przygotowanie do nowych regulacji prawnych, pozwala uznać, że zostały zabezpieczone interesy prawne tłumaczy przysięgłych ustanowionych na podstawie dotychczas obowiązujących przepisów.    Wedle wiedzy Ministra Sprawiedliwości prezesi sądów okręgowych, którzy do wejścia w życie ustawy prowadzili listy tłumaczy przysięgłych, zwyczajowo informowali tłumaczy wpisanych na listę w danym sądzie okręgowym o wszelkich kwestiach - prawnych, administracyjnych, organizacyjnych i in. - związanych z wykonywaniem zawodu tłumacza przysięgłego. Prezesi niektórych sądów zawiadomili pisemnie wszystkich ustanowionych w okręgu swego sądu tłumaczy przysięgłych o zmianach w ich statusie oraz o obowiązku przesłania do Ministra Sprawiedliwości wniosku o wpis na listę, jak też o konsekwencjach zaniechania tej czynności. Jednakże nawet i w tych przypadkach nie wszyscy tłumacze zastosowali się do otrzymanej informacji, przesyłając wnioski po upływie terminu.    Należy wskazać, że kwestia ta stała się przedmiotem zainteresowania Rzecznika Praw Obywatelskich, który zwrócił się do Ministra Sprawiedliwości z sugestią nowelizacji ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego, która pozwoliłaby uzyskać wpis na listę przez osoby, które nie złożyły odpowiednich wniosków w terminie. Z podobną prośbą wystąpiło Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS, a także liczni tłumacze indywidualni.    W związku z powyższym, biorąc pod uwagę społeczny aspekt sprawy, w Ministerstwie Sprawiedliwości opracowano wstępny projekt nowelizacji ustawy, który znajduje się obecnie na etapie konsultacji wewnątrzresortowych. Nowelizacja wydłuża termin do wniesienia wniosku o wpis do 24 miesięcy od dnia wejścia w życie ustawy z dnia 25 listopada 2004 r.    Ad 2. W opisanej sytuacji brak podstaw prawnych, by zastosować jakiekolwiek inne doraźne rozwiązania umożliwiające osobom, które nie złożyły wniosków o wpis w ustawowym terminie, wykonywanie czynności tłumacza przysięgłego i posługiwanie się pieczęcią po dniu 27 stycznia 2007 r. Jedynym prawnie dopuszczalnym środkiem jest ewentualna nowelizacja ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego. Należy równocześnie wskazać, iż, niezależnie od ww. prac podjętych przez Ministerstwo Sprawiedliwości, do Sejmu wpłynął poselski projekt ustawy o zmianie ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego (nr druku 282), wydłużający określony w art. 33 ust. 1 ustawy termin do złożenia wniosku o wpis.    Z poważaniem    Podsekretarz stanu    Krzysztof Józefowicz    Warszawa, dnia 23 lutego 2006 r.

Tagi: ustawy przysieglego tlumacza wniosku tlumaczy
Źródło:
  • Interpelacja w sprawie formalnoprawnych problemów grup producenckich dotyczących interwencyjnego skupu zbóż
  • Druk nr 596 A
  • Odpowiedź na interpelację w sprawie środków na rozwój kultury we wschodniej części Polski
  • Interpelacja w sprawie zwiększenia środków na bieżące utrzymanie i konserwacje urządzeń melioracji wodnych podstawowych w woj. małopolskim
  • Interpelacja w sprawie uregulowania kwestii korzystania z cudzych nieruchomości na potrzeby związane z narciarstwem

Copyright © 2006 Template Designed by TheWebHub.com   Free Icons by FAMFAMFAM